{"id":11138,"date":"2021-11-21T17:21:32","date_gmt":"2021-11-21T15:21:32","guid":{"rendered":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/?p=11138"},"modified":"2022-07-03T09:03:10","modified_gmt":"2022-07-03T07:03:10","slug":"austauschen-tauschen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/austauschen-tauschen\/","title":{"rendered":"Diferencia entre austauschen, tauschen, umtauschen, wechseln."},"content":{"rendered":"<p>\u00a9 Tobias Woelke 2021<img decoding=\"async\" class=\"wp-image-9468 alignnone\" src=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/android-icon-192x192-1.png\" alt=\"Clases de alem\u00e1n online\" width=\"40\" height=\"40\" title=\"\" srcset=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/android-icon-192x192-1.png 192w, https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/android-icon-192x192-1-150x150.png 150w, https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/android-icon-192x192-1-96x96.png 96w\" sizes=\"(max-width: 40px) 100vw, 40px\" \/><\/p>\n<p>En este articulo te voy a explicar las diferencias de estos verbos, que generan algo de confusion a la hora de usarlos<\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-flat ez-toc-counter ez-toc-custom ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Tabla de contenidos. Haciendo clic llega a la informaci\u00f3n.<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #1e73be;color:#1e73be\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #1e73be;color:#1e73be\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/austauschen-tauschen\/#Austauschen\" >Austauschen<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/austauschen-tauschen\/#Tauschen\" >Tauschen<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/austauschen-tauschen\/#Umtauschen\" >Umtauschen<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/austauschen-tauschen\/#wechseln\" >wechseln<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h1><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Austauschen\"><\/span><strong>Austauschen<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h1>\n<ul>\n<li>Se usa por ejemplo en contextos de reparacion, cambiar piezas:<\/li>\n<li>Das Teil ist kaputt und der Mechaniker muss es austauschen<\/li>\n<li>La pieza esta rota y el mecanico la tiene que cambiar<\/li>\n<li>Se usa tambien en un contexto de intercambiar opiniones:<\/li>\n<li>Michael und Peter treffen sich am Sonntag und wollen ihre Meinungen austauschen<\/li>\n<li>Michael y Peter quedan el domingo para intercambiar opiniones<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Tauschen\"><\/span><strong>Tauschen<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>El verbo tauschen lo usamos mas bien en un contexto de intercambiar cosas o cambiar algo por:<\/li>\n<li>Michael und Peter tauschen ihre Schuhe<\/li>\n<li>Michael y Peter intercambian los zapatos<\/li>\n<li>Klaus tauscht seine Comics gegen eine Briefmarkensammlung<\/li>\n<li>Klaus cambia sus comics por una coleccion de sellos<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Umtauschen\"><\/span><strong>Umtauschen<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>Este verbo se usa sobre todo en un contexto de cambiar algo que esta en garantia:<\/li>\n<li>Sabine m\u00f6chte den Fernseher umtauschen<\/li>\n<li>Sabine quiere cambiar el televisor<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"wechseln\"><\/span><strong>wechseln<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<ul>\n<li>Wechseln se usa en contextos por ejemplo de cambiar dinero, cambiar de propietario<\/li>\n<li>Peter wechselt Geld<\/li>\n<li>Peter cambia dinero<\/li>\n<li>Die Wohnung wird in einem Monat ihren Besitzer wechseln<\/li>\n<li>El piso en un mes va a cambiar de propietario<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a9 Tobias Woelke 2021 En este articulo te voy a explicar las diferencias de estos verbos, que generan algo de confusion a la hora de usarlos Austauschen Se usa por ejemplo en contextos de reparacion, cambiar piezas: Das Teil ist kaputt und der Mechaniker muss es austauschen La pieza esta rota y el mecanico la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":11139,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13],"tags":[],"class_list":["post-11138","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-alemana"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11138","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11138"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11138\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11139"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11138"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11138"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11138"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}