{"id":2986,"date":"2022-03-20T08:15:23","date_gmt":"2022-03-20T07:15:23","guid":{"rendered":"http:\/\/disenopaginasweb.net\/aleman\/?p=2986"},"modified":"2022-05-23T10:32:16","modified_gmt":"2022-05-23T08:32:16","slug":"la-pasiva-en-aleman","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/la-pasiva-en-aleman\/","title":{"rendered":"La pasiva en aleman.Primera parte ,la pasiva de proceso"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00a9 Tobias Woelke 06.03.2017<a href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/Clases-de-aleman-online.jpg.png\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-4465\" src=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2017\/02\/Clases-de-aleman-online.jpg-150x150.png\" alt=\"Clases de alem\u00e1n online\" width=\"40\" height=\"40\" title=\"\"><\/a><\/p>\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_82_2 counter-flat ez-toc-counter ez-toc-custom ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Tabla de contenidos. Haciendo clic llega a la informaci\u00f3n.<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Alternar tabla de contenidos\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #1e73be;color:#1e73be\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #1e73be;color:#1e73be\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/la-pasiva-en-aleman\/#20032022_Se_actualiza_el_contenido_del_Post_Al_final_del_Post_tienes_un_enlace_con_ejercicios_para_practicar_la_pasiva\" >20.03.2022 Se actualiza el contenido del Post. Al final del Post tienes un enlace con ejercicios para practicar la pasiva.<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/la-pasiva-en-aleman\/#La_pasiva_en_aleman\" >La pasiva en aleman.<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/la-pasiva-en-aleman\/#La_pasiva_de_proceso\" >La pasiva de proceso<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/la-pasiva-en-aleman\/#Pasiva_de_proceso\" >Pasiva de proceso:<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/la-pasiva-en-aleman\/#La_pasiva_en_alemantabla_de_la_pasiva_de_proceso\" >La pasiva en aleman,tabla de la pasiva de proceso<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/la-pasiva-en-aleman\/#Regla_de_oro_para_formar_la_pasiva_de_proceso\" >Regla de oro para formar la pasiva de proceso:<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/la-pasiva-en-aleman\/#El_uso_de_los_verbos_modales_en_la_pasiva_de_proceso\" >El uso de los verbos modales en la pasiva de proceso<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<h6><span class=\"ez-toc-section\" id=\"20032022_Se_actualiza_el_contenido_del_Post_Al_final_del_Post_tienes_un_enlace_con_ejercicios_para_practicar_la_pasiva\"><\/span><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #0000ff;\">20.03.2022 Se actualiza el contenido del Post. Al final del Post tienes un enlace con ejercicios para practicar la pasiva.<\/span><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h6>\n<p>Podeis ver la explicacion directamente aqui en el video:<\/p>\n<p>*Hay un peque\u00f1o error&#8230;.en el video digo \u00abla sopa es cocida\u00bb, es \u00abla sopa se cuece\u00bb<\/p>\n<p><iframe title=\"\u2705La pasiva en aleman, primera parte. La pasiva de proceso\" width=\"800\" height=\"450\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/GccJrpea1go?list=PLFZgTJ64WFT5JPeLP4nj5_MEeKGQf0iCv\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>clases particulares de aleman<\/strong><\/p>\n<figure id=\"attachment_4483\" aria-describedby=\"caption-attachment-4483\" style=\"width: 350px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/clases-particulares-de-aleman.jpg.jpg\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-4483 size-full\" title=\"clases-particulares-de-aleman-jpg\" src=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/clases-particulares-de-aleman.jpg-e1653290529381.jpg\" alt=\"Las clases particulares de aleman se imparten via Zoom o en el domicilio del alumno\" width=\"350\" height=\"233\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-4483\" class=\"wp-caption-text\"><strong>clases-particulares-de-aleman-jpg<\/strong><\/figcaption><\/figure>\n<h2><\/h2>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"La_pasiva_en_aleman\"><\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>La pasiva en aleman.<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Un dato muy importante:<\/p>\n<p>En algunos \u00a0libros y tambien en\u00a0algunos cursos hablan de <strong>la pasiva en aleman<\/strong>,como si solo existiera una pasiva.Es un gravisimo error porque el hecho que se usa con mas frequencia la pasiva de proceso no quiere decir que no se tiene que mencionar las otras formas de <strong>la pasiva en aleman.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Tambien existe la llamada pasiva de estado \u00abZustandspassiv\u00bb y las formas de pasiva sustitutas,esos temas los explicare en otro Post.<\/p>\n<p>En este capitulo explico la\u00a0pasiva mas importante:<\/p>\n<p>La pasiva de proceso \u00a0\u00abVorgangspassiv\u00bb<\/p>\n<p>Ejemplo\u00a0para la pasiva de proceso<strong>:<\/strong><\/p>\n<p>Die Linsensuppe wird gekocht\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0La sopa\u00a0de lentejas es\u00a0cocida<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"La_pasiva_de_proceso\"><\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>La pasiva de proceso<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>*\u00a0Solo los verbos que requieren un sujeto y expresan una acci\u00f3n se pueden convertir \u00a0en <strong>la<\/strong>\u00a0<strong>pasiva en<\/strong> <strong>aleman<\/strong>. No se pueden convertir verbos como\u00a0regnen,schneien,hageln,(los llamados verbos del tiempo) en pasiva.<\/p>\n<p>*\u00a0No se puede\u00a0formar la pasiva con los verbos reflexivos<\/p>\n<p>*\u00a0La pasiva en aleman tambien\u00a0se puede formar\u00a0con los llamados verbos intransitivos (verbos intransitivos son aquellos verbos que no rigen un complemento directo)<\/p>\n<p>Dem Mann wird geholfen \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 se ayuda al hombre<\/p>\n<p>*\u00a0 verbos como\u00a0bekommen,sein,haben\u00a0y\u00a0werden,\u00a0no se pueden usar para formar<strong> la pasiva en aleman<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>La pasiva<\/strong> de proceso \u00a0<strong>en aleman<\/strong> se usa cuando se quiere dar mas importancia al hecho o a la accion, que al llamado actor<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ejemplos:<\/p>\n<p>Activa:<\/p>\n<p>Sabine kocht die Linsensuppe( aqu\u00ed hay un sujeto Sabine que cocina la sopa)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Pasiva_de_proceso\"><\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Pasiva de proceso:<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Die Linsensuppe wird gekocht(el enfoque gramatical aqui esta en la accion\u00bbla sopa es\u00a0cocinada\u00bb,desconocemos el actor o no es de importancia)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cuando se desea dar a conocer al actor (\u00a0sujeto) se pueden utilizar las preposiciones von con dativo para causas directas, o durch con acusativo para causas indirectas.<\/p>\n<p>von con dativo, para referirse a personas.<\/p>\n<p>Die\u00a0Linsensuppe wird von Sabine gekocht(la sopa de lentejas es cocinada por Sabine)<\/p>\n<p>durch con acusativo, para referirse a objetos o causas indirectas.<\/p>\n<p>Die Ernte\u00a0wird durch Hagel zerst\u00f6rt.<\/p>\n<p>La cosecha es destruida a causa de una granizada<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El verbo auxiliar para formar frases en la pasiva de proceso, es el verbo werden, como sucede con el Futur 1 y el Futur 2\u00a0, aqui la diferencia con estos tiempos verbales esta en que en la pasiva de proceso el verbo esta en participio 2.<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"La_pasiva_en_alemantabla_de_la_pasiva_de_proceso\"><\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>La pasiva en aleman,tabla de la pasiva de proceso<\/strong><\/span><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Forma temporal \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Ejemplo en pasiva de proceso<\/p>\n<p>Pr\u00e4sens \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Die Linsensuppe wird gekocht<\/p>\n<p>Perfekt \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Die Linsensuppe ist gekocht worden<\/p>\n<p>Pr\u00e4teritum \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Die Linsensuppe wurde gekocht<\/p>\n<p>Plusquamperfekt \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Die Linsensuppe war gekocht worden.<\/p>\n<p>Futur I \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Die\u00a0Linsensuppe wird gekocht werden<\/p>\n<p>Futur II \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Die Linsensuppe wird gekocht worden sein.<\/p>\n<p>El Plusquamperfecto y el Futur II tienen muy poco uso en<strong> la pasiva en aleman.<\/strong><\/p>\n<p>Podemos observar un detalle muy importante.El participio 2 del verbo werde en el fondo es \u00abgeworden\u00bb pero en la pasiva de proceso se usa como \u00abworden\u00bb en combinacion con el participio.Es una forma particular que se da en la pasiva de proceso.El verbo werden se explica en otro Post.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Regla_de_oro_para_formar_la_pasiva_de_proceso\"><\/span><strong><span style=\"color: #000000;\">Regla de oro para formar la pasiva de proceso:<\/span><\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Partizip II + werden(o en su forma de pret\u00e9rito \u201cwurden\u201d. Cuando se usan los pasados compuestos por un verbo auxiliar se usa \u201cworden\u201d en Plusquamperfecto y en Perfecto) en la misma frase:<\/p>\n<p>Pasiva de proceso!!!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>La pasiva en alem\u00e1n <\/strong>se puede usar en frases principales y tambi\u00e9n en frases subordinadas<\/p>\n<p>Ejemplo(pasiva de proceso en frase subordinada<span style=\"text-decoration: underline;\">)<\/span><\/p>\n<p>Ich wei\u00df, dass hier eine neue\u00a0Siedlung gebaut wird<\/p>\n<p>(se que aqu\u00ed es construida una nueva urbanizacion)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"El_uso_de_los_verbos_modales_en_la_pasiva_de_proceso\"><\/span><strong><span style=\"color: #000000;\">El uso de los verbos modales en la pasiva de proceso<\/span><\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n<p>Veamos un ejemplo con un verbo modal<br \/>\nDie T\u00fcr muss geschlossen werden (la puerta se tiene que cerrar)<br \/>\nPodemos observar que el verbo modal como en una frase principal ocupa la segunda posici\u00f3n y el infinitivo de werden va a la ultima posici\u00f3n.<\/p>\n<h2><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Esto ha sido tobo sobre la primera parte de<strong> la pasiva en aleman<\/strong><\/p>\n<p>Un saludo<\/p>\n<p>Tobias Woelke<br \/>\n<a href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/\">Clases particulares de aleman<\/a><\/p>\n<figure id=\"attachment_4486\" aria-describedby=\"caption-attachment-4486\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/clases-particulares-aleman.jpg.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-4486 size-medium\" title=\"clases-particulares-aleman-jpg\" src=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/clases-particulares-aleman.jpg-300x201.jpg\" alt=\"Clases particulares de aleman por Zoom online\" width=\"300\" height=\"201\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-4486\" class=\"wp-caption-text\"><strong>clases-particulares-aleman-jpg<\/strong><\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #000000;\">Aqui puedes practicar la pasiva con ejercicios que he creado:<\/span><\/strong><\/p>\n<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"4W935dwBzG\"><p><a href=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/ejercicios-aleman-b1-la-pasiva-aleman-test-1\/\">Ejercicios aleman B1. La pasiva en aleman. Test 1<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p><iframe class=\"wp-embedded-content\" sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" style=\"position: absolute; clip: rect(1px, 1px, 1px, 1px);\" title=\"\u00abEjercicios aleman B1. La pasiva en aleman. Test 1\u00bb \u2014 Profesor de alem\u00e1n online acreditado. Nativo y Coach de alem\u00e1n.\" src=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/ejercicios-aleman-b1-la-pasiva-aleman-test-1\/embed\/#?secret=SbWzkg3i1P#?secret=4W935dwBzG\" data-secret=\"4W935dwBzG\" width=\"600\" height=\"338\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\"><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; \u00a9 Tobias Woelke 06.03.2017 20.03.2022 Se actualiza el contenido del Post. Al final del Post tienes un enlace con ejercicios para practicar la pasiva. Podeis ver la explicacion directamente aqui en el video: *Hay un peque\u00f1o error&#8230;.en el video digo \u00abla sopa es cocida\u00bb, es \u00abla sopa se cuece\u00bb &nbsp; clases particulares de aleman [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13],"tags":[232,231,31,233],"class_list":["post-2986","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-gramatica-alemana","tag-clases-particulares-de-aleman","tag-la-pasiva-en-aleman","tag-pasiva-de-proceso","tag-vorgangspassiv"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2986","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2986"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2986\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2986"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2986"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2986"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}