{"id":8515,"date":"2020-11-14T05:50:55","date_gmt":"2020-11-14T05:50:55","guid":{"rendered":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/?p=8515"},"modified":"2020-11-14T05:50:55","modified_gmt":"2020-11-14T05:50:55","slug":"los-verbos-separables-mixtos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/los-verbos-separables-mixtos\/","title":{"rendered":"Los verbos separables mixtos."},"content":{"rendered":"<p>\u00a9 Tobias Woelke 2020<img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-8351 alignnone\" src=\"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/android-icon-48x48-1.png\" alt=\"Clases de alem\u00e1n online\" width=\"48\" height=\"48\" title=\"\"><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Los prefijos separables durch-, \u00fcber-, unter-, um-, wieder und wider- son separables o no separables, dependiendo del verbo. Si la acentuaci\u00f3n esta en la 2\u00aa s\u00edlaba, el verbo no se separa.<\/p>\n<p>Debajo de todo puedes encontrar un peque\u00f1o listado de los verbos mas importantes:<\/p>\n<p>Algunos ejemplos:<\/p>\n<p>Con durch, separable<\/p>\n<p>Durchmachen\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0estar de fiesta, sufrir<\/p>\n<p>Peter macht das Wochenende durch<\/p>\n<p>Peter esta todo el fin de semana de fiesta<\/p>\n<p>Michaela macht momentan viel durch<\/p>\n<p>Michaela est\u00e1 pasando por un mal momento ahora mismo<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Con durch, no separable<\/p>\n<p>Durchfahren \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0atravesar<\/p>\n<p>Sie durchfahren die W\u00fcste<\/p>\n<p>Atraviesan el desierto<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Con \u201c\u00fcber\u201d , separable<\/p>\n<p>\u00dcberkochen\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 desbordar<\/p>\n<p>Die Suppe kocht \u00fcber<\/p>\n<p>La sopa se desborda, sale de la olla<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Con \u201c\u00fcber\u201d , no separable<\/p>\n<p>Markus \u00fcbersetzt schwierige Texte<\/p>\n<p>Markus traduce textos complicados<\/p>\n<p>Lista de verbos con los llamados prefijos mixtos. Los prefijos separables, llevan un \/:<\/p>\n<table width=\"747\">\n<tbody>\n<tr>\n<td>durch<\/td>\n<td>durch|arbeiten<br \/>\ndurch|halten<br \/>\ndurchfahren<\/td>\n<td>Trabajar sin parar<br \/>\naguantar<br \/>\natravesar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u00fcber<\/td>\n<td>\u00fcber|kochen<br \/>\n\u00fcberdenken<br \/>\n\u00fcberfallen<\/td>\n<td>desbordar<br \/>\nvolver a pensar<br \/>\nasaltar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>unter<\/td>\n<td>\nunter\/tauchen<br \/>\nunterschreiben<\/td>\n<td>\nsumergirse, esconderse<br \/>\nfirmar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>um<\/td>\n<td>um|fallen<br \/>\numfliegen<\/td>\n<td>caer<br \/>\ndesviar(para no chocar)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>wider<\/td>\n<td>wider|spiegeln<br \/>\nwidersprechen<\/td>\n<td>reflejar<br \/>\ncontradecir<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>wieder<\/td>\n<td>wieder|kommen<br \/>\nwieder|bringen<br \/>\nwiederholen<\/td>\n<td>regresar<br \/>\nvolver a traer<br \/>\nrepetir<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a9 Tobias Woelke 2020 &nbsp; Los prefijos separables durch-, \u00fcber-, unter-, um-, wieder und wider- son separables o no separables, dependiendo del verbo. Si la acentuaci\u00f3n esta en la 2\u00aa s\u00edlaba, el verbo no se separa. Debajo de todo puedes encontrar un peque\u00f1o listado de los verbos mas importantes: Algunos ejemplos: Con durch, separable Durchmachen\u00a0\u00a0\u00a0 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":8518,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13],"tags":[],"class_list":["post-8515","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-alemana"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8515","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8515"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8515\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8518"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8515"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8515"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/profesornativodealeman.com\/clases-aleman\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8515"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}