Oraciones temporales con la conjunción bevor en aleman

© Tobias Woelke 2019apple-icon-114x114

02.05.2019 Se actualiza el Post:

Puedes ver la explicacion directamente aqui en el video:

Oraciones temporales con la conjunción bevor en aleman

Gendarmenmarkt Berlin Alemania
Gendarmenmarkt, Berlin-Alemania

Las oraciones temporales con la conjunción bevor en aleman , expresan la no simultaneidad de dos sucesos y se forman por una oración principal y una oración subordinada y a diferencia de la conjunción “nachdem” que la oración principal y la oración subordinada tienen que ir en distintos tiempos verbales, en el caso de la conjunción “bevor” la oración principal y la oración subordinada van en el mismo tiempo verbal.

Veamos algunos ejemplos:

Trinke deine Milch, bevor du in die Schule gehst

Bebe tu leche , antes de irte al colegio

En las oraciones temporales con la conjunción bevor en aleman, la oración subordinada y la oración principal se pueden intercambiar, sin que la frase pierda su sentido.

El ejemplo con Peter y el mecanico:

Eichstätt Alemania
Eichstätt, Deutschland

Bevor Peter nach Italien fuhr, reparierte der Mechaniker Peters Auto.

Antes de que Peter se fue a Italia, el mecanico reparo el coche de Peter

Aquí podemos observar que la oración subordinada comienza la frase.

 

Der Mechaniker reparierte Peters Auto, bevor Peter nach Italien fuhr.

En este caso la oracion principal comienza la frase.

 

Ahora voy a explicar la llamada “Nominalisierung”(estilo nominal) de las oraciones temporales con la conjunción bevor en aleman.

 

La preposición que se usa es “vor”:

El mismo ejemplo de Peter y el mecanico ahora en el llamado estilo nominal:

Vor seiner Reise(de Peter), reparierte der Mechaniker peters Auto

 

Otro ejemplo para explicar este pequeño tema gramatical,primero con la conjunción bevor

Bevor Peter einschläft, liest er ein Buch

Antes de que Peter se duerma, lee un libro

Kloster Vessra, Deutschland

Ahora la llamada “Nominalisierung” con una sola frase principal:

Vor dem Einschlafen liest Peter ein Buch

 

Estilisticamente es mucho mas bonito el estilo nominal y también es mas fácil porque no se usan oraciones subordinadas. Lamentablemente en el lenguaje hablado el estilo nominal no tiene mucho uso, solo en cartas oficiales, textos escrito, libros…

 

En vez de usar la estructura con  las oraciones temporales con la conjunción bevor en aleman, también se pueden usar los llamados conectores discursivos /locuciones adverbiales que estan compuestas por dos frases principales.

Los conectores que se usan son “Vorher”, “ Davor” y “Zuvor”

Peter fährt nach Italien. Vorher repariert der Mechaniker Peters Auto

El ejemplo de Peter y el mecanico esta vez usando un llamado conector discursivo.

 

Esto ha sido todo  sobre las oraciones temporales con la conjunción bevor en aleman y espero que os haya aclarado las dudas sobre este tema.

 

 

 

4 respuestas

  1. Tienes un error de gramática espanola en la frase:
    Bevor Peter einschläft, liest er ein Buch.
    Antes de que Peter se duerma, lee un libro.
    Antes de dormirse lee un libro Peter

      1. Muchísimas gracias, lo has explicado muy bien.
        Lo entiendo pero para mí lo difícil es recordar siempre la posición del verbo.
        Supongo que es estudiar, estudiar y estudiar.
        Dankeschön de nuevo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Formulario de contacto

Newsletter