© Tobias Woelke 2021
Tabla de contenidos. Haciendo clic llega a la información.
ToggleEjemplos con «vor kurzem»
Vor kurzem se usa mas bien en el lengua hablado. La traduccion al castellano es «hace poco»
- Hans hat vor kurzem den Führerschein gemacht
- Hans hace poco aprobo el carnet de conducir
- Andrea ist vor kurzem nach Italien gefahren
- Andrea hace poco se fue a Italia
Ejemplos con «neulich»
neulich se usa en el lenguaje hablado y tambien en el lenguaje escrito:
- Michael hat neulich ein neues Auto gekauft
- Michael hace poco ha comprado un nuevo coche
- Stefanie ist neulich nach Oslo geflogen
- Stefanie hace poco volo a Oslo
Ejemplos con «kürzlich»
kürzlich se puede traducir como recientemente y se usa mas en el lenguaje escrito
- Die EU hat kürzlich neue Sparmassnahmen beschlossen
- La UE ha adoptado recientemente nuevas medidas de austeridad
En este link puedes leer mas sobre gramatica: