Diferencia entre denken, nachdenken y überlegen en aleman:

CASTILLO BENRATH, DÜSSELDORF

CASTILLO BENRATH, DÜSSELDORF

 

Denken an                                                                        pensar en

Nachdenken                                                                    meditar, reflexionar sobre

Überlegen                                                                        reflexionar sobre

 

Ich denke an Gott                                                             pienso en dios

Ich denke an meinen lezten Urlaub                              pienso en mis ultimas vacaciones

 

Ich habe über meine Noten nachgedacht                    He reflexionado sobre mis notas

Ich habe noch nicht nachgedacht                                  aun no  he meditado/reflexionado

darüber darf man gar nicht nachdenken                     no se debería pensar en esto

 

HAMBURG SYLVESTER

HAMBURG SYLVESTER

überlegen muchas veces se usa en un contexto como reflexionar sobre algo

 

Ich überlege , wie ich die Aufgabe lösen soll                        Reflexiono sobre como resolver la tarea

Se puede decir que überlegen es con un fin concreto

Ich habe überlegt , dass wir in Sevilla leben sollen            He pensando en que debemos vivir en Sevilla(lo he pensado seriamente)

 

 

 

 

 

 

Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestro servicio mediante el análisis de sus datos de navegación. Al continuar con la navegación entendemos que acepta nuestra Política de Cookies.

ACEPTAR
Aviso de cookies