El verbo schaffen
El verbo schaffen tiene varios significados en diferentes contextos.
Como » conseguir», de haber logrado un objetivo
- Markus hat die Prüfung bestanden. Er hat es endlich geschafft
- Markus por fin ha aprobado el examen, por fin lo consiguio
en estructuras fijas:
- Die Kälte macht ihm zu schaffen
- el frio acaba con el
- Markus ist total geschafft
- Markus esta hecho polvo
el verbo erreichen:
como «localizar»:
- Sie können uns nach 20 Uhr unter dieser Nummer erreichen
- Despues de las 20h nos puede localizar en este numero
como «conseguir» . A diferencia del verbo schaffen, erreichen se usa mas bien en contextos cuando el objetivo aun no esta cumplido:
- Wenn du etwas erreichen willst, musst du hart arbeiten
- Si quieres conseguir algo, tienes que trabajar duro