La conjuncion trotzdem
Esa palabra significa “sin embargo”, “aun asi” , “ a pesar de” y ocupa la 1ª o 3ª posicion de la frase. La palabra trotzdem no es una conjuncion subordinante, sino un llamado «adverbio conjuntivo» y el verbo ocupa la segunda posicion.
Ejemplos:
Es regnet, trotzdem gehen die Kinder in den Park
esta lloviendo, sin embargo los niños van al parque.
Herr Müller ist sehr dick, trotzdem isst er jeden Tag eine Tafel Schokolade
El señor Müller esta gordo, sin embargo come todos los dias una tabla de chocolate.
Sabine ist krank, sie geht trotzdem zur Arbeit.
Sabine esta enferma, sin embargo va al trabajo
la misma frase con trotzdem despues del coma:
Sabine ist krank, trotzdem geht sie zur Arbeit.
¿Te gustaría dominar el alemán con confianza y abrir nuevas oportunidades en tu vida profesional o personal?
Ofrezco clases especializadas diseñadas. Ya sea para mejorar tu comunicación en entornos laborales, preparar exámenes oficiales o perfeccionar tu dominio del idioma, mis clases se adaptan a tus objetivos específicos.
📢 Algunos testimonios de mis alumnos:
Método probado: La página se encuentra entre las mejores posicionadas en Google, lo cual refleja la confianza de mis estudiantes.
Clases personalizadas: No importa si buscas mejorar tu alemán técnico, académico, profesional, o aprendes alemán como hobby. Me implico al 100% en tu proceso de aprendizaje.
✅ Clase de prueba sin costo
Esto ha sido todo sobre la conjuncion trotzdem, en el siguiente enlace, mas sobre gramatica:
Diferencia entre weil,wegen y deshalb en el idioma aleman